現在までの利用感想米国版NOTAはローカルのパソコンから直接オブジェクトを埋め込み出来るという大きな特徴があり,これからのコミュニケーションシステムとして優れています。大分県におけるNOTAの先駆者である日田市の武内令典氏および大分市IT推進者の財津敏郎氏のご尽力で最近「NOTALAND大分ユーザー会」が発足しました。NOTAの開発者の洛西氏の出身地ここ大分でNOTAの発展に寄与したいと思います。NOTA ratedNOTA US version is a communication tool from now. It futures direct embedding of the objects from a local computer. Mr.Yoshinori Takeuchi ,Hita city, is a pioneer of NOTA in Oita prefecture and Mr.Toshirou Zaitsu is a prominent IT leader in Oita City. Thanks to their efforts,'NOTALAND Oita users group' was recently launched in order to promote this excellent sysytem here in Oita in which Mr.Rakusai,the founder of NOTA, was born.
USA Shrine
HelloFromOitaJapan
since 2009/2/12
Emedded via YouTube
Library
PhotoStory
flv
swf file directly embedded by NOTA
64 years ago
Dairi-bina
Kids
←flv same swf→
財津さんがFLV STUDIO画面の設定方法を教えてくれました → 解決!Mr.Zaitsu kindly taught me how to customize the FLV STUDIO screen → fixed up,thank you.
How Japanese senior citizens rate NOTALAND?
As of March 9, NOTA's direct upload limit is only 5MB. Larger movie files should be embedded through YouTube that allows 1GB and/or 10 minutes movie file.
NEW !
1998 Stanford
Hit 3,000 on 2009/2/21 16:30Hit 4,000 on 2009/2/28 15:00Hit 5,000 on 2009/3/8 12:20
June Firefly watcging June 4 2009
6月 蛍狩り
We enjoy watching firefly in the summer evenings.The flickering faint luminescence of fireflies lures us into a world of illusion by their pale dancing light. Wherever there was a running stream, there used to dwell fireflies. Therewas a time in the past when people were more willing to live alongside nature. But streams and rivers died when their beds and banks were paved with concrete to control their flow. Nature was lost and fireflies left. One day, people stopped to look around. They finally notice the fact that where fireflies could not survive, humans could not live as well.Today, in the planning of new construction, better attention is paid to preserving nature. Due to such care, fireflies, for example, have come back. Now, many fireflies are dancing along small streams near my home. After supper, we go firefly watching. This is one of the typical images of the summer season. We used to enjoy an elegant game of how many fireflies we could gather in our Yukata sleeves. An old Chinese legend tells of people gathering fireflies to make lanterns for reading. Fireflies occasionally pass through my garden. I am quite satisfied with such a life, daily surrounded by the small creatures of nature. (2009/6/4)
蛍狩りの季節ですね。かすかに点滅する光は私たちを幻想の世界に誘ってくれます。以前は小さな流れには蛍がいましたが川岸がコンクリートで固められ川が死んでしまい蛍も消えてしまいました。ある日人々は蛍が棲めないような所には人間も住めないのだということに気付きました。
最近は環境保護の機運も高まり蛍が川に戻ってくるようになりました。我が家の近くの小川でもたくさんの蛍が飛び交っています。夕食の後などに蛍見物に出かけます。これぞ夏の風物詩ですね。浴衣の袖の中に蛍をたくさん入れて遊んだりしたものです。我が家の庭にもときどき蛍が飛んできます。自然の小さな生き物に囲まれて幸せな日々を送っています。
Scroll down to view the old pages.
Cormorant Fishing on the Mikuma River,Hita city,Oita 2009/6/7
In commemoration of Father's Day, we visited Hita city on June 7 and stayed at Sanyoukan hotel. We enjoyed a wonderful event of cormorant fishing viewing from the boat taking good dinner.
Cormorants catche sweetfish skillfully, but the fish is taken up by the fisherman, just like a husband earns money and dedicates it to wife.
日田の鵜飼を見物してきました。
父の日も近いのに何だか我が身を見ているようでちょっと変な気分になりました。
Nagano sama
Thank you so much for happy pictures . When I see your families works, I feel a good old Japanese. Your families came to Hita , didn't you . What's Hita like?
By the way I have a good e- mail friend in Rome . I want to explain about Yusen and Ukai . but I don't know How to explain about that in English . Fortunately , I found writing your
comorant fishing in Hita nota . So I got a big hint to explain about comorant fishing . We went firefly watching last night. I am in puzzle how to explain Yusen
I 'm sorry It's not the question about PC. I seem to be a n impudent English student . I 'm really sorry.
Dear Senko,Thank you very much for your concern on my blog site. On Hita city, you can find the official page bellow: http://www.city.hita.oita.jp/index.html.By the way, what is "Yusen" ?
Thank you so much for your
advice . Uh!!! I had thought Yusen is Japanese word , everyone know it . I have a shock . It is a boat that you enjoyed cormorant fishing.
We call Yusen . as 遊船 in Japanese. I like this name . but when it translates in
English it 's a boat . so I 'll send my friend a photo of Yusen. Thank you for everything.
Dear Senko, thank you very much for your quick explanation about the word "Yusen." Unfortunately, I haven't been aware of the fact that Yusen is a Japanese. I guess it's a kind of "leisure boat" or "dinner boat.On cormorant fishing,the fisherman rowed his boat around the guest's ship closely and explained an interesting story of cormorant. Baby cormorant is captured in the sea and taken into training for at least three years. The trained cormorant makes a couple for fishing. As you may see on the picture above, there are three couples and alone cormorant. The alone bird will find his or her couple if available. The longevity of the cormorant is about 18 years. (June 15)
That 's really interesting story I see the couple a peacefully . I hope that alone cormorant could met a good partoner early. Cormorant 's job is very hard . Thank you very much ..
(Enable JavaScript in your browser, please.)
Since February 12, 2009
public 1 11
Select a file to upload your local file. It may take several minutes.
Jpeg, png, bmp, gif, mp3, swf, doc, xls, ppt, pdf, and any other formats are allowed. Big image file will be automatically compressed.
Input image URL above and click "Add" button.
Confirm that you have the right to distribute concerned contents and that they do not violate the Terms of Service.
ex) beach macbook air sky